おすすめ韓国語教材はこちら☆

【K-POP歌詞和訳】チョン・セウン(정세운)-誤解しないで(오해는 마)

こんにちは♪(・ ∞ ・)

管理人のふじこです。

かなり久しぶりの更新になってしまいました^^;

 

日本にいたときはK-POPとか韓国バラエティとか

大好きでよく見たり聞いたりしてました。

でも韓国に住み始めてから逆にめっきり見なくなり・・・笑

 

本当に久しぶりに良い曲だな~と思ったK-POPに

出会えたので歌詞和訳してみました♪

そうそう、こういう曲の意味が知りたくて

韓国語勉強したんだったなぁ~ってすごい懐かしい気持ちになりましたwww

チョン・セウン(정세운) – 誤解しないで(오해는 마)

 

f:id:fujikorea:20170913144506j:plain

ふぁなんげ あにゃ うぉんれ ちょむ ちょよんへ

화난 게 아냐 원래 좀 조용해

怒ってるわけじゃない 元々静かなんだ

 

に あぺ そみょん ゆなに と くれ

니 앞에 서면 유난히 더 그래

君を前にすると特にそう

 

うぇぐろんごんじ など ちゃる もるじまん

왜 그런 건지 나도 잘 모르지만

なぜなのか僕もよくわからないけど

 

いさんへじょ

이상해져

おかしくなる

 

 

よじゅむ とぅろ さるさらん なるし

요즘 들어 쌀쌀한 날씨

最近になって肌寒い天気

 

うぇいろっけ ちゅぷけ いぷこ たにぬんごに

왜 이렇게 춥게 입고 다니는 거니

なんでそんな寒い格好で出歩くの?

 

くれそ にが かむぎ こるりぬんごや

그래서 니가 감기 걸리는 거야

だから風邪ひくんだよ

 

 

ちゅもに そげ やぎ いっきるれ

주머니 속에 약이 있길래

ポケットの中に薬があったから

 

ほくし など こるりるかば じゅぬんごや

혹시 나도 걸릴까 봐 주는 거야

ひょっとしたら僕もかかるかもしれないから あげるんだよ

 

おへぬん ま

오해는 마

誤解しないで

 

 

のる うぃへそ さん ごん あにんで

널 위해서 산 건 아닌데

君のために買ったわけじゃないけど

 

たっき じゅる さらみ おむね

딱히 줄 사람이 없네

特にあげる人がいないんだ

 

ぼりどんじ かじどんじ

버리던지 가지던지

捨ててもいいし 持っててもいいから

 

くんで ちょむ の あぷじま

근데 좀 너 아프지 마

苦しまないで

 

 

お おへぬんま

오 오해는 마

誤解しないで

 

お うぉるれ いっとんごや

오 원래 있던 거야

元々持ってたんだ

 

お おへぬんま

오 오해는 마

誤解しないで

 

お おだじゅうんごや

오 오다 주운 거야

来る途中で拾ったんだ

 

 

たっとぅたんご ましょ きちめ ちょってそ

따뜻한 거 마셔 기침에 좋댔어

温かいの飲んで 咳にいいって

 

ちゃじゃぼんごん あにゃ おでぃそ とぅろっそ

찾아본 건 아냐 어디서 들었어

調べたわけじゃないよ どこかで聞いたんだ

 

まちむ ぎぷてぃこに いっぬんで

마침 기프티콘이 있는데

ちょうどギフティコン(モバイルチケット)があるんだけど

 

ゆひょきがん じなるかば じゅぬんごや

유효기간 지날까 봐 주는 거야

有効期限が過ぎるかと思って あげるんだよ

 

おへぬん ま

오해는 마

誤解しないで

 

 

のる うぃへそ さん ごん あにんで

널 위해서 산 건 아닌데

君のために買ったわけじゃないけど

 

たっき じゅる さらみ おむね

딱히 줄 사람이 없네

特にあげる人がいないんだ

 

ぼりどんじ かじどんじ

버리던지 가지던지

捨ててもいいし 持っててもいいから

 

くんで ちょむ の あぷじま

근데 좀 너 아프지 마

苦しまないで

 

 

しんぎょん すよ ちゃっく こっちょんで の ちゃっく

신경 쓰여 자꾸 걱정돼 너 자꾸

気になるんだしきりに 心配になるんだ

 

せんがんなの ちゃっく くんで おへぬん ま

생각나 너 자꾸 근데 오해는 마

思い浮かぶんだしきりに でも誤解しないで

 

しんぎょん すよ ちゃっく こっちょんで の ちゃっく

신경 쓰여 자꾸 걱정돼 너 자꾸

気になるんだしきりに 心配になるんだ

 

せんがんなの ちゃっく くんで おへぬん ま

생각나 너 자꾸 근데 오해는 마

思い浮かぶんだしきりに でも誤解しないで

 

 

のる うぃへそ さん ごん あにんで

널 위해서 산 건 아닌데

君のために買ったわけじゃないけど

 

たっき じゅる さらみ おむね

딱히 줄 사람이 없네

特にあげる人がいないんだ

 

ぼりどんじ かじどんじ

버리던지 가지던지

捨ててもいいし 持っててもいいから

 

くんで ちょむ の あぷじま

근데 좀 너 아프지 마

苦しまないで

 

 

お おへぬん ま

오 오해는 마

誤解しないで

 

お うぉるれ あんいれ な

오 원래 안이래 나

元々こういうわけじゃないんだ

 

お おへぬん ま

오 오해는 마

誤解しないで

 

お のらそ くろんごや

오 너라서 그런거야

君だから こうなんだよ

 

感想

この曲よすぎません!?

なにこのツンデレ曲・・・!!!

プロデュース101のオーディションでこの曲歌ってて

音源になればいいのになーなんて思ってたらこんな早く出てくるとは!

しかも作詞作曲も自分でしてしまうなんて

これから先が超期待できるチョン・セウン><

ギプティコンとか歌詞に入れてくるあたり若いですよね!笑

この曲以外にもデビューアルバムどれもすごく良くて

ずっとリピートしてますw

ぽにょふぁいてぃん><

それではあんにょーん♪(^_^)/~~

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です