ふじこりあ☆韓国メモ

韓国在住ふじこのブログです

【韓国食品】プルムウォン/ふわふわ 麦トッポッキ(풀무원/말랑말랑 밀 떡볶이)レビュー

<景品表示法に基づく表記> 本サイトのコンテンツには、商品プロモーションが含まれている場合があります。

こんにちは♪(・ ∞ ・)

管理人のふじこです。

 

今日はプルムウォン/ふわふわ 麦トッポッキ(풀무원/말랑말랑 밀 떡볶이)のレビューです♪

よくインスタントのトッポッキシリーズを買うのですが、ちょっと変わったバージョンがあったので買ってみました!

今までのトッポッキ記事は↓

[kanren id="80,55,18"]

パッケージ

この会社のトッポッキシリーズはどれもパッケージが可愛くて好きです^^

5~7分の簡単調理2人分と書いてあります。

 

裏面はこんな感じになっています。

 

[memo title="作り方"]

기호에 따라 라면/쫄면 사리, 어묵, 달걀, 야채 등을 넣어 즉석 떡볶이처럼 푸짐하게 드셔도 맛있습니다.

お好みでラーメン/チョルミョン、おでん、卵、野菜などを入れて、即席トッポッキのようにたっぷり入れても美味しく召し上がることができます。

 

1. 떡 300g(2인분)을 물에 헹구어 건져냅니다.

1. トック(お餅)300g(2人前)を水で洗います。

2. 팬에 물 200cc(종이컵 1컵 반)를 붓고, 헹구어둔 떡과 소스, 고명을 넣은 후 떡이 말랑해질때까지 5~7분간 끓여주면 완성!

2.鍋に水200cc(紙コップ1カップ半)を注ぎ、洗ったトックとソース、かやくを入れた後、トックが柔らかくなるまで5~7分間煮込めば完成!

3. 숟가락으로 떡과 국물을 함께 드세요!

3.スプーンでトックとスープを一緒にお召し上がりください!

[/memo]

材料を入れて煮込むだけなのでめちゃくちゃ簡単!

 

材料はトックとソース、かやく(長ネギとキャベツ)が入っています。

 

これはミルトッポッキ(麦トッポッキ)なので、普通のトッポッキより色がちょっとくすんだ感じ?でした。

ミルトッポッキ食べたのは今回が初です!

食べた感想

キャベツとおでんと卵を追加しました!

2人で食べると本当にこれだけでお腹いっぱいになります^^

トッポッキが普通のものよりもさらにもちもち!

ミルトッポッキ思ったより良かったです^^

商品情報

商品名 プルムウォン/ふわふわ 麦トッポッキ(풀무원/말랑말랑 밀 떡볶이)
購入店 ホームプラス
価格 4500ウォン

[rate title="点数"] [value 4]美味しさ[/value] [value 3]値段[/value] [value 5]量[/value] [value 4 end]総合評価[/value] [/rate]

普通のスープトッポッキより値段がちょっと高いのでその点がちょっと残念ですが、

もちもちのトッポッキが好きな方におすすめです!

 

それではあんにょーん♪(^_^)/~~